Zahlungsbedingungen
Diese Spezifikation zielt darauf ab, die Zahlungsregeln zwischen unserem Unternehmen (im Folgenden als „unsere Partei“ bezeichnet) und ausländischen Handelsunternehmen (im Folgenden als „Kunden“ bezeichnet) zu klären. Unser ausländisches TOB-Geschäft akzeptiert ausschließlich die Telegrafische Überweisung (kurz TT) als einzige Zahlungsmethode. Beide Parteien halten sich strikt an die Vereinbarungen dieser Richtlinie, um den reibungslosen Abschluss von Transaktionen zu gewährleisten und die legitimen Rechte und Interessen beider Parteien zu schützen.
Beschreibung der Zahlungsmethode
1. Alle Verkäufe von TOB-Produkten im Außenhandel, Servicekooperationen und damit verbundene Transaktionen unserer Partei akzeptieren ausschließlich TT (Telegraphic Transfer) als Zahlungsmethode. Akkreditive (L/C), Dokumente gegen Zahlung (D/P), Dokumente gegen Akzeptanz (D/A), offene Rechnung (OA), Bargeld, Schecks und andere nicht-TT-Überweisungsmethoden werden nicht akzeptiert. Wir bitten die Kunden um Information und Kooperation.
2. Definition von TT-Überweisung: Dies bezieht sich auf die Art und Weise, wie der Kunde den vereinbarten Betrag direkt über seine eröffnende Bank auf unser Bankkonto überweist. Es handelt sich um eine "Point-to-Point" grenzüberschreitende Zahlungsmethode, die sich durch bequeme Bedienung, schnelle Ankunftsgeschwindigkeit und hohe Sicherheit auszeichnet. Sie ist eine der am häufigsten verwendeten Zahlungsmethoden in der Außenhandelsbranche, die die Kapitalsicherheit und Transaktionseffizienz beider Parteien wirksam gewährleisten kann.
Zahlungsbetrag und Währung
1. Zahlungsbetrag: Der Kunde zahlt den vollen Betrag gemäß der Vereinbarung im formellen Außenhandelsvertrag (oder Bestellung), der von beiden Parteien unterzeichnet wurde, und darf keine Gebühren ohne Genehmigung abziehen (sofern nicht schriftlich anders vereinbart). Wenn der Zahlungsbetrag nicht mit der Vertragsvereinbarung übereinstimmt, haben wir das Recht, die Lieferung und Dienstleistungen auszusetzen, bis der volle Betrag eingegangen ist.
2. Zahlungswährung: US-Dollar (USD) ist die standardmäßige Abrechnungswährung; wenn der Kunde andere frei konvertierbare internationale Währungen (wie Euro EUR, Britisches Pfund GBP usw.) verwenden muss, muss dies im Voraus schriftlich mit uns bestätigt werden, und beide Parteien werden dies nach klarer Vereinbarung des Währungstyps und der Wechselkursberechnungsmethode umsetzen. Das Risiko von Wechselkursschwankungen trägt der Kunde, sofern nicht schriftlich anders vereinbart.
Zahlungsfrist
Gemäß der Kooperationsvereinbarung und dem Vertragsabkommen zwischen beiden Parteien ist die Zahlungsfrist in die folgenden 3 Arten unterteilt. Der Kunde hat die TT-Überweisung innerhalb der entsprechenden Frist abzuschließen, andernfalls wird sie gemäß der Vereinbarung in Artikel 5 dieser Richtlinie behandelt:
1. 100% Vorauszahlung: Der Kunde überweist den vollen Vertragsbetrag innerhalb von 3 Werktagen nach Vertragsunterzeichnung per TT auf unser designated Konto. Nach Erhalt des vollen Betrags beginnen wir mit der Vorbereitung des Lagerbestands, der Produktion oder der Dienstleistung. Diese Methode ist für kleine Bestellungen, Musterbestellungen und die erste Zusammenarbeit mit Neukunden geeignet und maximiert die Sicherheit unserer Gelder.
2. Teilweise Vorauszahlung + Restzahlung: Der Kunde zahlt 30%-50% des gesamten Vertragsbetrags als Vorauszahlung (das spezifische Verhältnis richtet sich nach der Vertragsvereinbarung) innerhalb von 3 Werktagen nach Vertragsunterzeichnung. Nach Erhalt der Vorauszahlung beginnen wir mit der Lagerbestandsvorbereitung, Produktion oder Dienstleistung; der Restbetrag ist innerhalb von 15 Werktagen nach Übermittlung der Kopie der Handelsrechnung und der Packliste per TT auf unser designated Konto zu überweisen. Nach Erhalt des Restbetrags veranlassen wir die Lieferung oder die vollständige Erbringung der Dienstleistung. Diese Methode ist die am häufigsten verwendete Zahlungsart im Außenhandel für TOB-Geschäfte und gleicht die Interessen beider Parteien aus.
3. Restzahlung nach Lieferung: Nur anwendbar für langfristig kooperierende und angesehene Stammkunden, was im Voraus schriftlich von beiden Parteien vereinbart werden muss. Der Kunde überweist den vollen Betrag innerhalb der im Vertrag vereinbarten Frist (höchstens 7 Werktage) nach Abschluss der Warenlieferung oder Dienstleistungserbringung per TT auf unser designated Konto. Diese Methode birgt ein hohes Risiko, und wir behalten uns das Recht vor, diese Zahlungsmethode je nach Bonität des Kunden anzupassen oder zu stornieren.
Bankkontoinformationen
Kontoinformationen (Englisch):
Bankname: __________
Bankadresse: __________
Begünstigtenname: __________
Kontonummer: __________
SWIFT-Code: __________
Steueridentifikationsnummer: __________
Hinweis: Bei TT-Überweisungen muss der Kunde in der Überweisungsnachricht „Vertragsnummer + Kundenname“ angeben, damit wir die Empfangsinformationen schnell überprüfen können und Verzögerungen beim Empfang aufgrund fehlender Informationen vermieden werden.
Ergänzende Bestimmungen zur Zahlung
1. Bankgebühren: Alle Gebühren der überweisenden Bank und der zwischengeschalteten Bank, die bei grenzüberschreitenden TT-Überweisungen anfallen, gehen zu Lasten des Kunden. Wir tragen nur die Gebühren unserer Empfängerbank. Wenn der Kunde "Gebühren zu Lasten des Zahlungsempfängers" wählt, wird der von uns tatsächlich erhaltene Betrag um alle Gebühren reduziert und muss die im Vertrag vereinbarte vollständige Zahlung erfüllen, andernfalls gilt die Zahlung als nicht abgeschlossen.
2. Zahlungseingangsbestätigung: Wir bestätigen die Zahlung anhand des tatsächlichen Eingangszeitpunkts bei der Bank. Innerhalb von 1-2 Werktagen nach Eingang senden wir dem Kunden eine Bestätigung des Zahlungseingangs (Bankbeleg kann zur Verfügung gestellt werden). Wenn der Kunde die Überweisung abgeschlossen hat, wir die Zahlung aber nicht innerhalb der vereinbarten Frist erhalten haben, muss der Kunde rechtzeitig entsprechende Belege wie den Überweisungsschein vorlegen, um uns bei der Überprüfung des Geldflusses zu unterstützen.
3. Zahlungsverzug: Wenn der Kunde die TT-Überweisung nicht innerhalb der in dieser Richtlinie und im Vertrag vereinbarten Frist abschließt, gilt dies als Zahlungsverzug. An den ersten bis dritten Werktagen des Verzugs senden wir dem Kunden eine Mahnung; wenn der Verzug 3 Werktage überschreitet, hat der Kunde uns täglich eine Vertragsstrafe von 0,5‰ des überfälligen Betrags zu zahlen (die kumulierte Vertragsstrafe darf 5% des überfälligen Betrags nicht überschreiten); wenn der Verzug 7 Werktage überschreitet, haben wir das Recht, den Vertrag einseitig zu kündigen, die erhaltene Vorauszahlung (falls vorhanden) einzubehalten und die Haftung des Kunden für Vertragsbruch zu verfolgen. Alle daraus entstehenden Verluste (einschließlich, aber nicht beschränkt auf Warenverlust, Lagergebühren, Anwaltsgebühren usw.) gehen zu Lasten des Kunden.
4. Rückerstattungsbeschreibung: Wenn der Vertrag aus unseren Gründen nicht erfüllt werden kann und der vom Kunden gezahlte Betrag zurückerstattet werden muss, überweisen wir den Betrag innerhalb von 3 Werktagen nach Bestätigung der Rückerstattung per TT auf das Zahlungskonto des Kunden zurück, und die bei der Rückerstattung anfallenden Bankgebühren gehen zu unseren Lasten; wenn der Vertrag aus Gründen des Kunden gekündigt wird und die Vorauszahlung zurückerstattet werden muss, erstatten wir den Restbetrag nach Abzug der entsprechenden Vertragsstrafen und tatsächlichen Verluste per TT zurück, und die bei der Rückerstattung anfallenden Bankgebühren gehen zu Lasten des Kunden.
5. Dokumentenanforderungen: Nach Erhalt der vollständigen Zahlung des Kunden stellen wir gemäß der Vertragsvereinbarung und den Außenhandelspraktiken rechtzeitig ein vollständiges Set konformer Dokumente wie Handelsrechnung, Packliste, Frachtbrief (oder andere Versanddokumente) zur Verfügung, um sicherzustellen, dass der Kunde die Zollabfertigung und die Warenannahme reibungslos durchführen kann.
1. Diese Zahlungsrichtlinie tritt am Ausstellungsdatum in Kraft, gilt für alle TOB-Geschäfte im Außenhandel und für die entsprechenden Kunden unserer Partei und ersetzt alle bisherigen relevanten Zahlungsbestimmungen, die von uns herausgegeben wurden.
2. Wir behalten uns das Recht vor, diese Richtlinie gemäß den nationalen Devisenbestimmungen, Bankvorschriften und unseren eigenen Geschäftsentwicklungsanforderungen zu ändern und zu ergänzen. Die geänderte Richtlinie wird den Kunden per E-Mail, über unsere Website oder schriftlich mitgeteilt, und die geänderte Richtlinie tritt am Datum der Zustellung an die Kunden in Kraft.
Wirksamkeit und Änderung von Richtlinien
Copyright ©️ 2026 SIVISGLOBAL | Ihr Ausrüstungshersteller für Fahrer & Skater | Alle Rechte vorbehalten.
SIVISGLOBAL
ZHEJIANG CHINA
Telefon:
Hinweis zu Zöllen und Steuern: Bestellungen in die USA, nach Kanada, ins Vereinigte Königreich, nach Australien und Neuseeland können Einfuhrzöllen und Steuern unterliegen, für die der Kunde verantwortlich ist.
Unternehmen
Kunde
Richtlinien
Kontaktieren Sie uns
(86) 16692221959
(86) 18089882757